...We are the champions, my friends...
Эх!
Однозначно "эх"- уже давно футболистами забито...
А про муттер слишком медленная, если я правильно помню.
А вот тут я имел ввиду не ихнюю песню "про мамку", (точно, подходит только для озвучивания клипа про компьютерщика спалившего дэвайс, или про лыжника по пояс в снегу бредущего чёрте-куда пешком вверх по крутяку, "после вчерашнего" в поисках заначки ), а "муттер шпрахэ", что по украинси есть "ридна мовя", а по нашенски "родная речь", те немецкий язык.
С ув. Vad5