В испанском языке слово macho может означать любую особь мужского пола, даже если эта особь напрочь лишена благородной мужественности. Так, например, macho de cabrio - это всего-навсего козел. В Соединенных Штатах, например, macho - почти ругательство. Зато в нашем патриархальном отечестве настоящими мачо не мечтают стать разве что ортодоксальные представители сексуальных меньшинств.К сожалению, чем настоящий мачо отличается от нормального пацана, знают немногие.
(Это, кстати, цитаты )))) )
но вы являетесь очень интересным объектом, у меня есть пара гипотез, но для подтверждения одной из них хотелось бы
я, видете-ли, не отношусь к числу потенциальных добровольных жертв Ваших опытов ))))
Быть крутым мачо применительно к лыжам - это плохо? Повторю еще раз - это не утверждение - это вопрос.
Это прекрасно.
Плохо дискредитировать это гордое звание.
U