Радует желание быть точным в определениях и говорить об одном и том же - "что для тебя лёд", "что для тебя расколбас"... плохо то, что понятия всё-таки не совпадают...
То, что было в "технике" про расколбас - "раскатанная целина или подготовленный склон в конце дня" - это не расколбас, а не самый плохой кавказский склон. Расколбас - это, например, когда 20 сантиметров свежего раскатали, потом вылезло солнце и подтопило его, потом всё задуло и заморозило - получаем РАСКОЛБАС. Когда ты летишь по такому, а у тебя аж зубы стучат и в глазах всё трясётся.
То, что в сабжекте про лёд - это не лёд, а сказка... типа такого, да?
oh shit here comes the ground!